Тур на 9 дней “Знакомство с Японией во время цветения сакуры”
В Японии месяц-апрель считается точкой отсчета новой жизни, так как с него начинается академический год в учебных заведениях и финансовая отчетность в различных компаниях.
Согласно старому лунарному календарю (кюрэки) этот месяц называется удзуки (卯月), однако происхождение и значение этого названия до сих пор оспаривается. Общепринятая теория гласит, что апрель — это месяц, когда расцветает унохана, также известная как удзуки (卯の花).
С точки зрения календаря, принятого в западной традиции, унохана расцветает в мае, но согласно кюрэки это происходит в четвертом месяце года — что и объясняет этимологию названия.
К тому же, иероглиф 卯 означает заяц — зодиакальное животного восточного гороскопа. Таким образом можно посчитать апрель месяцем зодиакального зайца.
А последний, но не менее важный фактор — это обычай высаживать ростки риса в апреле.
В таком случае японское название этого месяца прекрасно сочетается со значением слова удзуки (種月) — «месяц рассады», хотя иероглифы здесь пишутся совершенно иначе.
Ханами — любование цветущей сакурой
Одним из важнейших событий апреля можно назвать ханами (花見), то есть любование цветущей сакурой. Обычно люди собираются в местах, где произрастают вишневые деревья, чтобы насладиться видом распустившихся цветов, угощениями и напитками. Многие приходят на ханами со своими друзьями, родными и близкими.
Весной по телевизору крутят различные программы, освещающие лучшие места для пикника под деревьями сакуры. Репортеры рассказывают, чем занимаются посетители парков и как на данный момент выглядят соцветья.
Многие люди следят за этими репортажами, чтобы поспешить занять лучшие места, пока сакура находится на пике своего цветения.
Так как сакура цветет в среднем всего две недели, быстротечность этого великолепного момента привлекает не только жителей Японии, но и туристов. Поэтому нет ничего удивительного в том, что весной все популярные места для ханами переполнены народом.
Вагаси — традиционные японские сладости
В весеннее время каждый должен обязательно попробовать один из видов традиционных сладостей вагаси — а именно сакурамоти (桜餅). Они разделяются на два главных типа: в стиле Канто и в стиле Кансай.
Сакурамоти в стиле Канто, также известные как тёмэйдзи (長命寺), чем-то напоминают крепы. Внешнюю обертку моти обжаривают на сковородке, прежде чем заправлять красной бобовой пастой.
Далее повара берут листочек сакуры и замачивают его в соленой воде, а затем оборачивают вокруг моти, что и придает рисовой лепешке вишневый вкус. Что касается количества листочков, оно варьируется от одного до трех. В качестве начинки используется сладкая бобовая паста.
По форме моти могут быть полукруглыми (когда обертка складывается пополам), вытянутыми (как трубочка с открытыми концами) или завернутыми как фукуса (袱紗 — шелковый платок, который используется во время чайной церемонии, чтобы протереть посуду и утварь или поставить их на стол).
Хотя считается вполне уместным есть сакурамоти вместе с вишневым листочком, на самом деле чаще рекомендуют убирать листочки и есть только моти, вобравший в себя весь аромат и вкус вишни.
Сакурамоти в стиле Канто появились в период эпохи Эдо; эти вагаси были особо распространены в районе реки Сумида.
В те времена сёгун Токугава Ёсимунэ приказал, чтобы по берегам реки Сумида высадили деревья сакуры, так как это должно было сработать на благо и процветание района Мукодзима, где находился храм Тёмэйдзи.
Затем Ёсимунэ приказал Ямамото Синроку, который был назначен ответственным за поддержание порядка в Тёмэйдзи, приготовить вагаси для чайной церемонии, но включить сакуру в основные ингредиенты. В то время на территории храма росло так много вишневых деревьев, что опавшие листочки было очень сложно убирать.
Так Синроку и придумал вымачивать эти листья в соленой воде, чтобы затем оборачивать их вокруг моти с начинкой из красных бобов. В результате сакурамоти в стиле Канто появились в Японии в 1717 году. Их продавали на территории храма Тёмэйдзи, поэтому впоследствии этот вид вагаси унаследовал его название.
Именно такой вариант сакурамоти можно увидеть в регионах Канто и Косин, включая префектуры Сидзуока, Нагано, Исикава (город Канадзава), восток Симанэ и запад Тоттори, а также побережье региона Тохоку, включая Акиту, Фукусиму, Иватэ, Мияги и юг Аомори.
Сакурамоти в стиле Кансай
Сакурамоти в стиле Кансай, также известные как домёдзи-моти (道明寺餅), готовят совершенно по иному рецепту в отличие от подобного лакомства из Канто. Оболочка делается из крупнозернстой рисовой муки домёдзико (道明寺粉) или из клейкого риса, который пропаривают и высушивают, прежде чем начинить его пастой из красных бобов.
Традиция использования клейкого риса для оболочки появилась намного раньше, и только в 1897 году жители Киото перешли на крупнозернистую рисовую муку, чтобы делать вагаси.
Впрочем, так как новый вариант оказался более затратным в сравнении с клейким рисом, многие предпочли вернуться к истокам и следовать старому рецепту изготовления сакурамоти из домёдзико.
В отличие от лакомства в стиле Канто, при изготовлении киотских сакурамоти необходимо использовать один-два листочка, которые намного мельче по размеру: такие моти чаще всего имеют круглую или плоскую форму. В качестве начинки также остается сладкая бобовая паста, только чуть более зернистая по консистенции.
Рисовая оболочка моти также более рассыпчатая. Вместо использования просоленных листков вишни сакурамоти можно украсить высушенными цветками сакуры.
По сравнению с версией Канто, снять вишневые листья бывает нелегко из-за липкой консистенции моти — однако ничего страшного, если вы съедите свои сакурамоти вместе с листьями.
Эту версию сакурамоти можно найти на Хоккайдо, на морском побережье Тохоку, а именно в Ямагате, Аките и регионе Цугару (Аомори), в регионе Хокурику, Айти, Гифу и префектурах к востоку от региона Кансай.
Заключение
Словом, когда в разговоре упоминаются сакурамоти, чаще всего имеется в виду именно версия региона Канто, так как она появилась немного раньше кансайского варианта. К тому же, считается, что моти в стиле Кансай подражали варианту из Канто. Поэтому, чтобы отличить один тип сакурамоти от другого, кансайский вариант чаще всего именуется домёдзи.
Кстати, это название происходит из города Фудзидэра (префектура Осака), храма Домёдзи; служившие в храме монахи создали угощение, которое следовало преподносить в дар богам. К тому же, эти вагаси могли храниться и не портиться долгое время.
Но затем домёдзи стали такими популярными, что даже сам Тоётоми Хидэёси направил в храм письмо с благодарностью за интересное предложение.
А вы бы не отказались попробовать традиционные сакурамоти во время поездки в Японию, наслаждаясь при этом потрясающим видом цветущей сакуры во время сезона ханами? Обязательно попробуйте обе версии и определите, какая вам нравится больше!
виза в Японию для Украины, Казахстана и Беларуси | экскурсии в Японии | туры в Японию
В японию, на цветение сакуры 2019 в токио и осаке, от окинавы до хоккайдо
В Японии весна наступает тогда, когда вся страна окрашивается в бледно-розовый цвет. Так цветёт сакура…
Поехали в круиз на Сакуру
Сакура настолько популярна в Японии, что могла бы стать символом страны Восходящего солнца. Сотни и тысячи вишневых деревьев разных сортов высажены в садах и парках главных городов страны. И каждый уважающий себя посёлок считает своим долгом иметь свою аллею сакуры.
Когда приходит время, сакура зацветает повсюду в Японии, двигаясь с Юга на Север, начиная своё цветение в конце января на тропической Окинаве и заканчивая на суровом Хоккайдо в конце мая.
Нежно розовые лепестки кружатся в садах и парках, вдоль берегов рек, вокруг буддистских храмов и замков самураев, окрашивают склоны горы Фудзи и других японских вулканов в свои неповторимые цвета весны.
Самый распространённый сорт японской сакуры – Сомэй-Ёсино, особый сорт, у которого цветы распускаются намного раньше листьев. В разгар цветения на голых ветвях появляются гроздья цветов. И если зайти в такую рощу сакур, создаётся ощущение, что попадаешь в нежно-розовое облако. Видимо это именно то, чего добивались японцы, с середины XIX века высаживая сакуру по всей стране.
Вот и пришло ханами, время любования сакурой. Пора на прогулку и пикник под самым красивым деревом. И Ваш Японский Босс будет не против присоединиться к корпоративному выезду, конечно же с сакэ, суши, сашими и другими изысками японской кухни. Каждый японец знает, где самые красивые виды поблизости, в своём районе, городе, а также в префектуре и во всей стране.
Сакура призрачна и мимолётна. Японцы говорят, что сакура напоминает людям о недолговечности всего вокруг. Возможно поэтому при своей большой любви к природе и всему прекрасному, очень редко можно встретить сакуру в личном саду японского дома. Гораздо чаще там можно увидеть сосну, как символ прочности и долголетия.
Немногие знают, что в Японии сакура считается мужским цветком, знаком мужества и отваги, символом самурая. Ведь лепестки японской вишни опадают, не увядая, когда они ещё полны жизни. Так родилась метафора о японском воине-самурае, готовом погибнуть в расцвете сил.
И вот почему одни из лучших мест для ханами (созерцания сакуры), – это сады и парки вокруг Самурайских замков, таких как замок Мацуэ или замок Хиросаки, где первые деревья сакуры посадили 300 лет назад и где ежегодно проводится знаменитый фестиваль сакуры, порт Аомори).
Из-за огромного общественного интереса, Национальное Метеорологическое агентство Японии, в период цветения сакуры, помимо обычных прогнозов, рассказывает о начале расцвета и этапах цветения японской вишни в различных регионах страны.
Обычно цветение начинается в конце января- начале февраля на Окинаве, перемещаясь затем вместе с весной на север Японии.
На начало апреля приходится полный расцвет на островах Кюсю и Сикоку, в конце марта сакура зацветает в Токио, в первой декаде апреля – в Киото и Осаке, в Сакиминато и Мацуе – в середине апреля.
К началу мая волна цветения сакуры “добегает” до острова Хоккайдо, города Хакодате и Саппоро.
За движением сакуры на север следит вся страна. По телевизору после прогноза погоды обязательно скажут, где сакура уже цветёт в самом разгаре, а где зацветёт со дня на день.
Мы тоже будем следить за Сакурой вместе с Вами и нашими туристами, которые отправляются в круизы по Японии этой весной.
Здесь мы будем постоянно обновлять информацию вслед за Японским метеорологическим агентством.
Прогноз предварительный, будет обновляться с течение времени. обращаем Ваше внимание, что цветение Сакуры может начаться как раньше, так и позже обозначенного срока. Точные сроки будут зависеть от погодных условий: среднесуточной температуры, ветров, влажности и других условий.
Цветение сакуры в Японии – праздник Ханами
Волшебное время, когда любой может почувствовать себя философом, задуматься о быстротечности жизни и любви, любуясь красотой цветов, – это период цветения сакуры в Японии. В это время сюда съезжаются туристы со всего мира, фотографы и молодожены, чтоб запечатлеть это мимолетное, но такое прекрасное чудо природы.
Цветение сакуры в Японии
Время цветения сакуры
На фото: цветение сакуры – любимый праздник японцев
Когда же зацветает сакура в Японии? Период цветения сильно зависит от региона и, конечно, от погоды. Считается, что месяц, когда цветет сакура – это март, но, если погода прохладная, то цветы могут начать распускаться и в апреле.
Цветущая вишня
Надо заметить, что сезон цветения сакуры очень короткий и длится около 7 дней. Сложно заранее угадать, когда точно зацветет сакура в этом году, поэтому лучше, чтобы в запасе было несколько дней.
Где в Японии посмотреть цветение сакуры
На фото: фестиваль цветения сакуры в Киото, Япония
Если приехать в страну восходящего солнца в конце марта, где-то 29-31, или начале апреля минимум на неделю, то обязательно застанете цветение сакуры. В эти дни в городах Японии проходят праздники. Год от года даты меняются, но примерно так:
На фото: цветение вишни в парке Chidorigafuchi в Токио.
Япония
в Токио цветение сакуры продолжается с 23 марта по 9 апреля, особо красивое время с 30 марта по 9 апреля
Киото – с 26 марта по 11 апреля
Кагосима – с 22 марта по 7 апреля
Кумамото – с 18 марта по 3 апреля
Фукуока – вишня цветет с 19 марта по 5 апреля
Хиросима – с 23 марта по 8 апреля
Такаматсу – с 26 марта по 11 апреля
Осака – продолжительность цветения вишни с 26 марта по 11 апреля
Нагоя – с 25 марта по 9 апреля
Иокогама – с 23 марта по 8 апреля
Нара – с 28 марта по 10 марта
Матсумото – с 8 по 19 апреля
Фукусима – цветение сакуры с 9 по 21 апреля
Сендай – с 11 по 23 апреля
Хиросаки – с 22 апреля по 5 мая
Хакодате – с 1 по 12 мая
Саппоро – с 4 по 14 мая
Сейчас читают: Пляжи Пхукета: какой пляж выбрать для первой поездки
Подробнее смотрите официальный сайт, где есть даты начала праздников, адреса парков по городам, часы работы парков и схемы.
Ханами – праздник цветения сакуры или Как любоваться цветами
На фото: фотографы стараются заснять Фудзияму на фоне цветущей сакуры
Цветение вишни в Японии – это не просто красота, это целая традиция любования цветами, которая называется Ханами.
Начинать Ханами следует с небольшой прогулки.
Подходя к парку с цветущей сакурой, полюбуйтесь нежнейшими облаками цветов издалека, обратите внимание на стоящие рядом храмы и другие красивые здания, создающие великолепную картину.
На фото: цветение сакуры в Токио. Парк Shinjuku Gyoen
Гуляя по парку, вдыхайте аромат сакуры – он успокаивает, любуйтесь цветами – это отвлекает от суеты, задумайтесь о нашей короткой жизни, о молодости и красоте – они так же мимолетны, как цветение сакуры …
На фото: Ханами – это любование цветами сакурыНа фото: японцы на пикнике во время цветения вишни в городе Айзу, Япония
Затем принято устроить пикник под цветущими деревьями. Но в дни Ханами народу в парках настолько много, что место для пикника надо резервировать заранее – как правило, один человек занимает с раннего утра место, а потом дожидается остальных.
На фото: по вечерам в парках цветущие деревья сакуры красиво подсвечиваются
В некоторых парках цветущие деревья сакуры освещены вечером – не пропустите это великолепное зрелище!
Еще фото цветения сакуры
На фото: цветущие вишни в префектуре Кавазу. Япония
Приятней всего смотреть на цветущие деревья, гуляя по набережным.
На фото: японцы на фестивале цветения сакуры в парке города Хиросаки
Особо впечатляют цветущие деревья рядом с поверхностью воды, – вдоль рек и многочисленных парковых прудов.
Сейчас читают: Отели Куала-Лумпур: недорогой отель TuneНа фоо: цветущие деревья сакуры на набережной парка города Йокогама. Япония
Цветущие в апреле деревья сакуры волшебно преображают улицы японских городов.
Цветение сакуры в Японии
Цветение сакуры в Японии – одна из главных достопримечательностей страны восходящего солнца. Ежегодно миллионы туристов приезжают сюда, чтобы своими глазами увидеть, как расцветают эти деревья. В это время японские пейзажи кажутся просто волшебными.
Праздник цветения сакуры в Японии
Цветение сакуры уже не одно столетие является настоящим праздником для японцев. Здесь его называют Ханами, что означает – любование цветами. Традиция любования цветами появилась при императорском дворе, а потом распространилась на всю страну. В ней японцы видели глубокий смыл: красота, и быстрое увядание цветов отождествлялись с жизнью человека.
Изначально Ханами посвящался цветению сливы – умэ, так как она начинает цвести первой и символизирует весну, начало новой жизни, возрождение. Цветы умэ не менее красивы, чем сакура.
Умэ была завезена из Китая, поэтому после того как в девятом веке Япония стала искать национальную самобытность, стараясь уйти от влияния китайской культуры, сакура стала более почитаемой.
Тем не менее, многие японцы начинают Ханами именно с цветения умэ.
На праздник принято не только прогуливаться в парках, но и устраивать пикники прямо под цветущими деревьями. Места, с которых открываются прекрасные виды, занимают с ночи или раннего утра. Такие посиделки устраивают не только семьи, но и служащие японских компаний. Полюбоваться красотой цветущих деревьев они приходят вместе с коллегами и начальством.
Ханами происходит не только в дневное время. Вечером включают подсветку под деревьями, благодаря чему создается романтическая обстановка и наслаждаться видами можно до самой ночи.
Для поддержания традиции в парках, аллеях, на территориях храмов, школ и других общественных мест регулярно высаживают новые деревья.
Время цветения сакуры в Японии
Стоит отметить что, несмотря на популярность у местных жителей, Ханами не является государственным праздником, а дни его проведения не являются выходными.
Период цветения сакуры в Японии длится 7 – 10 дней, а время его начала зависит от региона. На юге, в Окинаве и Кюсю сакура зацветает уже в конце февраля, в Токио и Киото – в последних числах марта, а к концу апреля – началу мая цветение начинается и в Хоккайдо.
О приблизительных датах начала цветения сакуры в том или ином регионе жителям сообщают по телевидению, радио или в газетах. Также людям рассказывают о местах для Ханами и том, где растет больше всего деревьев. В Японии существует ассоциация сакуры, которая ежегодно составляет рейтинг мест, где лучше всего любоваться цветами.
Лучшие места для любования цветущей сакурой
- Синдзюку-гёэн – императорский парк. Один из самых больших и популярных парков Токио. Здесь посажено наибольшее количество сакуры – 1500 деревьев разных видов. Некоторые деревья зацветают раньше, чем другие, поэтому в парке долгое время можно наблюдать цветение. Горожане очень любят этот парк, часто устраивают здесь пикники.
- Парк Уэно. В этом парке цветение сакуры происходит на несколько дней раньше, чем в других местах Токио. Больше 1000 деревьев растут вдоль аллеи, ведущей к Национальному музею. Этот парк является излюбленным у туристов местом еще и потому, что здесь находиться один из старейших зоопарков Японии.
- Парк Китаномару, которой находится неподалеку от замка Эдо. В парке можно взять напрокат лодку с веслами и насладится прекрасными видами.
- Парк Сумида, расположенный рядом со знаменитым храмом Сэнсо-дзи и башней Tokyo Sky Tree. Рекой Сумида парк делится на две части. Вечерние прогулки на катерах особенно популярны во время цветения сакуры, когда под деревьями включают подсветку.
- Философская тропа. Она проходит вдоль канала, ведущего к храму Гинкаку-дзи и комплексу Нандзэн-дзи. Здесь растет около сотни деревьев сакуры. Во время их цветения тропа становится похожа на туннель из цветов. Множество туристов приезжают сюда, чтобы своими глазами увидеть эту красоту.
- Парк Маруяма, расположенный вблизи храма Ясака является популярным в Киото местом для Ханами. Территория парка очень привлекательна и идеально подходит для прогулок. Особенность этого парка – огромная сакура, возраст которой уже больше 70 лет.
- Территория храма Хэйан. За храмом растет множество сакур, которые зацветают на несколько дней позже, чем в других местах Киото.
- Парк Кема Сакураномия, который проходит вдоль реки Окава. Этот парк считается лучшим в Осаке, потому что здесь растет огромное количество цветущих деревьев. Можно не только отдохнуть в самом парке, но и прокатится на кораблике по реке.
- Осакский замок. Этот замок сам по себе привлекает множество туристов, но в период цветения сакуры место становится еще более посещаемым. Большой сад рядом с парком дает возможность устроить пикник прямо под деревьями.
- Японский Монетный двор. Здесь растут разные сорта сакур, которые в середине апреля. Двор открывают для посетителей на неделю, только в период цветения сакуры.
В любом регионе Японии цветущая сакура прекрасна и делает страну еще более необычной. Эти пейзажи запомнятся Вам надолго.
За цветущей сакурой: весеннее путешествие в Японию
Первые проблески весны в Японии отмечаются еще в феврале, когда здесь распускаются умэ – сливовые деревья. Лейтмотивом этого времени года здес является ханами – традиционное любование цветами, которое прочно укрепилось в японской культуре. И именно «ханами умэ» – любование цветением сливовых деревьев – становится первым «приветом» весне.
Март – особое время для Японии. В конце первого весеннего месяца города превращаются в феерию белого цвета и щербетно-розовых оттенков: повсюду цветет сакура. Плоды этого дерева, сакумбо, вызывают у жителей страны не только эстетическое, но и гастрономическое наслаждения: в пищу здесь употребляют не только плоды, но и листья в маринованном виде. Итак, начинается «ханами сакуры».
По этому поводу выпускаются специальные периодические издания, чтобы узнать о ханами в разных регионах, и даже отправляются в ханами-туры! Может для нас это и странно, но японцы действительно ездят в противоположные части страны, чтобы полюбоваться цветениями и сделать тысячи памятных фото, ведь красота сакуры недолговечна: срок цветения дерева – от нескольких дней до двух недель.
Уже в начале апреля в новостных сводках можно прочитать статьи, информирующие о том, что в Токио уже зацвела сакура, и рассказывающие о количестве деревьев в каждом парке. На это здесь трудятся метеорологические службы, а начало ханами определяется по первому цветку, который появится в буддийском храме Ясукуни.
Сакура в Японии – символ кратковременной красоты, любви и молодости, которая манит к себе, но дает понять, что она не вечна. Порой цветы ее радуют глаз всего несколько часов, ведь это дерево сильно подвержено капризам погоды – наглядное доказательство буддийской истины о мимолетности жизни.
Цветение сакуры в Японии – настоящий праздник! Японцы настолько сильно любят эти миниатюрные цветочки, что каждый сезон ставят у ствола фонари, которые также имеют свои формы и назначение: маленькие подсвечивают деревья снизу и устанавливаются прямо у ствола, а высокие предназначены для освещения цветов.
Кроме того, существует целый ряд празднеств, которые устраивают японцы в честь ханами: вечера сакура сакуры в Киото, фестивали и шествия с ветками вишни…В школах детей и вовсе могут вместо уроков повести на экскурсию в парк, а у работников крупных фирм есть специальный день, который они, в кругу коллег, могут посвятить ханами.
Чтобы занять свое место под солнцем, а точнее, под деревом, следует проснуться как можно раньше: с самого рассвета здесь выстраиваются очереди. Люди застилают землю пленкой, и внимательно стерегут свой трофей.
Кстати, в этот период саке, японская водка, буквально льется рекой: местные напиваются до беспамятства, засыпая прям под деревьями.
Японские традиции порой непонятны европейскому обывателю, но, увидев раз в жизни цветение сакуры, внутри что-то переворачивается. К тому же, пора привыкнуть, что в Стране Восходящего Солнца каждое явление имеет свой сакральный смысл.
Путешествие в Японию. Чать третья – Киото
Киото – древняя столица Японии. Провести в нем можно и 2 дня и неделю – будет что посмотреть. Красивейшие храмы и сады. Готовяськ поездке, я была уверена, что после посещения двух-трех храмов, все они будут казаться мне на одно лицо, но это не так!
Есть много удивительной крaсоты храмов, совершенно друг на друга не похожих…
Сегодня я познакомилась с Шинкансеном. Нет, это не мужчина моей мечты. Это всего лишь скоростной поезд, на котором желает прокатиться каждый, приезжающий в Японию. А если б у каждого из нас, в его любимой стране проживания были такие поезда, жизнь стала бы намного комфортнее.
Чисто. Тихо. Широкие кресла с откидывающимися спинками, расстояния между креслами больше, чем в салоне самолета и достаточно вместительные полки для багажа.
Имеются туалеты, телефоны-автоматы, автоматы с напитками и девушки с тележками, которые с этих тележек продают еду и питье. Вагоны для курящих и некурящих. Табло на английском с названиями станций.
Перрон размечен отметками с номерами вагонов (укаждого типа поезда разное количество вагонов и для каждого типа есть своя отметка!) – это значит, что еще до того, как подошел поезд, вы можете ожидать его на против нужного вагона, согласно купленному билету!
Улыбающиеся контролеры, которые не побеспокоят дважды, но обойдут всех пасажиров (потому что у них в руках приборы или блокнотики, в которых проверенные пассажиры уже отмечены) и покинут вагон только после того, как развернутся лицом к пассажирам и поклонятся.
Киото мне полюбился в тот момент, когда я сошла с поезда, но взаимность пришла не сразу. Наша первая встреча была не самой радостной…
Сойдя с перрона, я, как бывалая туристка, направилась в туринформацию. ЛП сообщал, что онa находится “через дорогу от станции”, а ж/д станция в Киото не маленькая.
Через дорогу от станции стояло большое многоэтажное здание со множеством входов, разными магазинами, кафе и прочее.
И ни туристы, прохлаждающиеся поеданием мороженого, ни продавцы в макдональдсе не могли помочь найти мне нужный вход в этот муравейник, который привел бы меня в желаемый офис.
Только кассирша, в каком-то магазине, жестами объяснила, что да, было здесь что-то такое, но оно уже закрыто и отправила меня обратно на станцию.
На станции Киото имеется три информационных центра. Один – по самой станции, второй – по Киото, но обычный, не для заграничных туристов и третий – для туристов. Но вот незадача! В Киото я приехала во второй вторник месяца, и именно во второй вторник месяца тур.инф. для туристов закрыта!
ОК, пошла в обычную справочную. Карта города у меня уже была и первым важным делом нужно было найти гостиницу. ЛП рекомендовал на первом месте Турклаб. Я попросила девушку позвонить для меня в хостель.
Она сделала недовольное лицо, но я сказала, что опасаюсь того, что там не говорят по-английски. Набрав нужный номер, она сообщила, что мест уже нет и язвительно добавила «и по-английски они говорят».
В следующую гостиницу звонить она не стала, а «любезно» показала где можно купить телефонные карточки и где находится телефон.
Вообще, тур.центры в Японии очень разные. В одних вам попутаются угодить в чем только смогут – выдадут все имеющиеся карты, позвонят и закажут гостиницу и т.д., в других сжато и сдержано ответят на конкретно поставленные вопросы и ни слова больше, никаких звонков и факсов. Замеченная тендеция говорит в пользу менее популярных городов, там люди добрее и благожелательнее:).
В следующем из рекомендованных ЛП хостеле оказались свободные места и я направила свои стопы туда. Место меня поразило. В плохом смысле этого слова :(. Заброшенный дом, старая постель, не очень чистая кухня. Видимо, планка ожидаемого от японских хостелей у меня была завышена… Но мотаться с рюкзаком в поисках жилья уже не было сил, и я осталась там.
Скинув вещи, я все же поехала в турклаб и заказала еще три ночи (разницу в уровне хостелей не передать словами, начиная с чистой постели, уютного зала с ТВ, ДВД и заканчивая саке за счет заведения каждый вечер :)). Заодно посмотрела в округе несколько храмов: Nishi honganji, Хigashi hongangi. Достаточно просто и мило.
Вечером встретились с ya_ponka. Мы вкусно поели в японском кафе(фаршированный корень лотуса, темпура (рыба обжаренная в тесте), сырой сальмон в соевом соусе, рис с приправами и сырым яйцом, бочковое пиво -объедение!). До сих пор, при воспоминании начинается слюноотделение…
Потом Лена повела меня гулять по древним узким улочкам Киото в Pontocho. Мы даже встретили гейшу и майко, спешащих на банкет.
На следующий день я начала осмотр храмов Киото.
Японцы, в большинстве своем, народ не религиозный. А если точнее, то в момент каждого важного события в жизни они обращаются к той религии, обычаи которой им наиболее подходят.
Так, например, все грустные события, такие, как похороны, они проводят по буддистски (сжигают тела, по-моему), радостные (рождение ребенка) – по синтоистски.
Свадьбы молодые японцы сегодня предпочитают справлять в христианских церквях (говорят красиво:)).
СИНТОИЗМ, синто (“путь богов”) – национальная религия японцев, возникшая на основе тотемистических представлений древности, инкорпорировавшая культ предков и развившаяся под влиянием буддизма, конфуцианства и даосизма.
Бoльшинстов храмов в японии буддистские или синтоистские. В последних меня заинтересовали две особенности: дорожка к храму обычно выложена толстым слоем мелкой гальки, которая замедляет ваши шаги, заставляет внимательно смотреть под ноги и сосредоточиться только на своем пути к храму.
Галька высыпана не случайно, она “подготавливает” вас к общению со святыми, очищая от всех остальных мыслей и занимая ваш мозг думами о гальке. Вторая особенность – это раздаюиеся громкие хлопки в храме. Хлопая в ладоши, вы призываете Бога оставить все остальные дела и обратить внимание на вас.
Тут он я, пообщайся теперь со мной, типа:)
Не смотря на свое “легкое поведение” в религии, ве храмы действующие, в них ведутся службы и много прихожан.
На входе в храм продаются различные святые вещицы. Очень пользуется успехом вытащить пожелание на предстоящий год. За монетку в 100-200 йен, вы вытаскиваете номерок, которому соответствует бумажка с пожеланием.
Хорошее пожелание нужно обязательно взять с собой (оставив его, вы тем самым лишите себя этих пожеланий), а плохое оставить в храме, чтобы они не исполнилось.
Все предсказания написаны на древнем японском, поэтому не тяните, если не уверены, что сможете расшифровать:)
Так привязывают плохие пожелания:)
Yshida shrine расположен около Киотского университета. У подножья есть дедесад – видимо, дети, воспитаные вблизи храма, вырастают более одухотворенными ;).
Ginkakuji temple красота. Место, в которое заходишь и дыхание останавливается на секунду, а потом становится очень и очень размеренным. Ухожено, деревья подрезаны, нет даже опавших листьев, вместо канализационных люков перевязанные стебли бамбука.
Получила большое эстетическое удовольствие. К сожалению, фотографии не передают увиденной красоты:(
После осмотра храма, взобралась на гору Daimonji (мало кто из туристов о ней слышал). 40 мин подъем, путников немного, все здороваются (старинная японская традиция). Хороший вид на Киото.
Знак горы, который на праздники зажигают.
От храма Daimonji прошлась по Тропинке философов. Вдоль канала и жилых домиков. Потрясла не сильно, скорее всего, по ней нужно гулять во время цветения сакуры.
Okazaki park и Heian jingy shrine
Очень красиво: лотусы, озеро, камни, огромные рыбы и черепахи, деревянные беседки. Непременно зайдите вовнутрь!.
Гион.
Район Киото, в котором до сих про живут гейши. Основная цель заглянувших сюда туристов – “охота” за ними с фотокамерой. Звучит не очень воспитанно, но настоящую гейшу увидеть хочется всем, поэтому в 6-7 вечера на главной улочке района собирается много путешественников с камерами, головы которых так и крутятся по сторонам, в надежде увидеть гейшу, ну или хотя бы майко:).
ГЕЙША . Слово “гейша” в русском языке появилось в результате неправильной транскрипции английского написания слова “гэйся”. Гэйся можно перевести как “человек искусства” или “человек, обладающий мастерством”. Так или иначе, но все говорит о творческом характере этой профессии.
Если же удача не повернулась к вам лицом, и дорогу на счастье, не перебежала гейша, вы можете зайти в GIon Corner и познакомиться с культурой Японии более культурным методом. Вам покажут отрывки наиболее известного японского творчества: кукольный театр, театр, экибана, какие-то странные танцы и игра на инструментах музыкальных:
Разумеется, не останутся в стороне и майко
И чайная церемония
Традиционный японский чай, кстати, заваривается из чайного порошка. Вы когда-нибудь пробовали на вкус хну? Попробуйте – таков на вкус японский зеленый чай:).
А если совсем по-честному (японцы этого не скрывают), то все это искуство пришло из Китая. И откровенно говоря, в Китае оно потрясло меня намного сильнее…
Ryoanji (Храм 15 камней). Рекомендуетя к посещению ближе к часам открытия, т.к. очень популярен среди туристов.
Показался наименее ухоженным из всех что видела. Не впечатлил :(. Говорят, “вставляет” только со второго раза.
Был еще один храм, но названия я его не записала, а теперь уже и не вспомню:(. Может кто по картинкам узнает:)
Отличается от всех остальных, что на входе (как и везде, собственно) снимается обувь и по всему храму гуляешь босиком по терассам. Сто лет не ступала по деревянным полам босиком – очень прониклась;).
Kinkakuji (золотой дворец)
Потрясающе красиво!
Kiyomizudera
(храм чистой воды )
Он, наверняка, необыкновенно красив во время цветения сакуры или покраснения листвы. В начале осени показался слишкм обыденным 🙁
Ну, и, разумеется, как же без местного рынка
Nishiki Market
Довольно скромен и очень многолюден. Хотя достаточно красочен:))
Ее одной приятной вещью в Киото стал он-сен.
ОНСЭН – горячий источник. На табличках, укрепленных у входа во многие японские гостиницы и общественные бани, нередко можно обнаружить характерный значок – овал, из которого поднимаются вверх три извилистые линии.
Если мысленно перевернуть этот знак вверх ногами, то получится схематичное изображение медузы. Поэтому японцы чаще всего и называют эту пиктограмму “курагэ” (медуза).
На самом деле это символ горячего подземного источника, по-японски “онсэн”
К сожалению, он был “искуственным” – т.е. не природные источники, а бассейны с водой, но удовольствие все равно гарантировано.
В этом, конкретном, было пять небольших бассейнов, в двух из которых струи по-разному массажировали тело, в другом была вода с добавкой зеленого чая (очень расслабляет), еще один был с ледяной водой (щикарно после горячей сауны (в которой 100 градусов и телевизор за огнеупорным стеклом, дамы там по вечерам мыльные оперы смотрят:)), последний – на свежем воздухе, чуть-чуть теплый, тоже очень приятный.
Перед заходом в бассейн, вы должны обязательно тательно вымыться с мылом и только потом зайти в воду. Но подробнее об этом процессе в другой части дневника:).
Традиционные онсены (которые горячие источники) общие для мужчин и женщин, так, что если соберетесь – будьте готовы:).
Помимо всего вышеописанного был еще центр Киото, его улицы с безконечными кафе с вкусной едой и магазинами.
А в заключение, всего лишь одно пожелание – проведите в Киото побольше времени:).
Часть первая – вступительная
Часть вторая – Токио
Часть третья – Киото
Часть четвертая – основной остров
Часть пятая – острова Кюсю и Сикоку
Избранные фото
В какое время года лучше путешествовать по японии
Здравствуйте друзья, сегодня я хочу поговорить о том, когда лучше путешествовать по Японии? Подобными вопросами задаются большинство людей, жаждущие впервые открыть для себя страну восходящего солнца. Начну описывать списком каждое время года и Вы сами для себя решите, когда вам лучше ехать в Японию. И, конечно же, я добавлю свое субъективное мнение. 😉
Весна в Японии | Лето в Японии | Осень в Японии | Зима в Японии
Весна в Японии
Весна в Японии – одно из самых удачных времен года для посещения. Конечно же Весна в Японии – это в первую очередь ХАНАМИ (花見) – “Любование цветами”, и в первую очередь это Сакура!
Сакура начинает свое цветение еще в Январе на о.
Окинава, но к главным 4 японским островам цветение “подходит” лишь к Весне, а именно: с марта по май цветение сакуры идет с нижнего (самого южного) острова Кюсю и идет вверх через Киото, Токио доходя до самого северного острова – Хоккайдо. Если поконкретнее, то примерно в апреле сакура расцветает в Киото и Токио, а в начале Мая – в регионе по севернее (Тохоку).
Любоваться сакурой лучше всего в парке Синдзюку Гёэн, о котором я писал в статье про лучшие парки Токио.
Также не менее классно в это время года в парке Уэно, где вся дорога усыпана лепестками сакуры. К сожалению (или к счастью), цветение сакуры – процесс мимолетный, всего 8-10 дней, поэтому не упустите момент! 😉
Сакура в парке Уэно
Давайте разберемся, что еще можно посмотреть в Японии весной?
Цветение слив (УМЭ 梅) не менее прекрасно, чем сакура, они даже чем-то похожи друг на друга. С конца марта до начала апреля будет тяжело по виду отличить Сакуру от Сливы, только по запаху (сливы пахнут приятнее).
Слива
Для любителей сакуры это еще не все! После цветения сакуры с Мая месяца начинают цвести и другие красивые растения, такие как Азалия (アザレア), Сиба-дзакура (芝桜) и Глициния (藤), которая называется как гора “Фудзи”, только другим иероглифом записывается.
Сиба-дзакура на о. Хоккайдо
Рекомендуемое место для любования Сиба-дзакура – Кавагути-ко (河口湖) в префектуре Яманаси, на “фоне” горы Фудзи. Очень стоящее зрелище. Кстати, Сиба-Дзакура не имеет ничего общего со словом “Сакура”, это совершенно другое растение.
Сиба-дзакура в Кавагути-ко
Что еще посмотреть весной в Японии? Хм… для любителей чего-то необычного можно поехать на праздник пениса в г. Кавасаки, который проходит в первое воскресенье апреля (более подробно можно почитать тут).
Не лучшее время для путешествия в Японию в весенний сезон
В конце весны (примерно с 29 апреля по 6 мая) в Японии проходит “Golden Week”, т.н. “золотая неделя” – примерно как у нас майские праздники (по продолжительности гуляний). Все будет дороже, чем обычно, включая транспортные расходы, проживание и т.п.
Отели будут распроданы за долго до того, как Вы задумаете их заказать 😉 и т.п. И это касается не только Токио, а всей Японии.
Конечно, классно посмотреть как проходит “Golden Week”, но если вы едите именно как турист на 14-15 дней, то это не самое подходящее время для путешествия, на мой скромный взгляд.
Весна в Японии | Лето в Японии | Осень в Японии | Зима в Японии
Лето в Японии
На мой скромный взгляд, лето – самое не классное время для посещения Японии. Уже с июня месяца начинается сезон дождей вплоть до конца июля, т.н. Цую (梅雨), а также другие погодные ненастья. Лето очень жаркое и влажное, температура поднимается далеко за 30 градусов и влажность составляет около 90%, так что лето в Японии достаточно “суровое”.
Правда, летом не совсем все так ужасно – в период с середины мая и до начала июля в Японии начинает цвести гортензия (Адзисай アジサイ) и Ирис (菖蒲).
Гортензия アジサイ
Ирис 菖蒲
Цветение ириса
Много интересного цветет летом
Восхождение на гору Фудзи
Как не прискорбно это говорить, но только летом можно официально подниматься на гору Фудзи. “Когда можно идти на Фудзи?”, – спросите Вы. Официальный сезон открыт с 1 июля по 27 августа. После Вы не найдете не служб спасения и прочих нужных “примочек” для восхождения на гору. Так что если хотите взбираться на Фудзи безопасно – Ваш вариант только лето!
Также, только летом в Японии проходит очень много фестивалей с не менее эффектными фейерверками!
Фейерверк в Кобэ
Весна в Японии | Лето в Японии | Осень в Японии | Зима в Японии
Осень в Японии
Сентябрь
В сентябре нет ничего особенного: жарко, влажно, местами тайфуны (в сентябре, кажется, их больше всего). Правда конец сентября, на мой взгляд, очень хорошая идея ехать в Японию. В то время, когда в РФ уже холодно, японский сентябрь приятно радует своей теплотой. В сентябре не очень много туристов, поэтому будет относительно “свободно”.
Октябрь-Ноябрь
Самое рекомендуемое мной время года – осень, а именно Октябрь-Ноябрь месяц (особенно ноябрь).
Почему? Да потому что в октябре есть такая замечательная пора, как Момидзи 紅葉 (или еще наз. Ко:ё: ), что в переводе с японского означает “Красные листья”, это т.н. “Любование алым и желтым кленом”.
Очень рекомендую посмотреть Момидзи в Японии.
Рекомендуемые места для Момидзи (TOP-3)
Лично для меня – самые запоминающиеся места для Момидзи были:
1) Гора Такао (Токио, Середина-Конец Ноября) – о ней я писал в моем микроблоге Быт в Японии.
Гора Такао – Вход
2) Храм Киёмидзу-дэра, т.н. “Храм чистой воды” (Киото, Конец Ноября-Начало Декабря) – о нем я писал в своем микроблоге Быт в Японии.
Храм Киёмидзу-дэра
3) ВЕСЬ КИОТО! (Конец Ноября-Начало Декабря) – Момидзи в Киото везде красиво смотрится!
Вообще, если Вы по настоящему хотите окунуться в мир любования Момидзи – непременно езжайте в Киото. Там Вы сможете по настоящему оценить всю красоту Японии.
Если цветение сакуры идет “снизу-вверх” по островам (от Юга на Север), то в Момидзи – все наоборот (от Севера на Юг), поэтому Вы спокойно можете посмотреть сначала Момидзи в Токио, а потом поехать в Киото, как это сделал я.
Просто на мой взгляд, почти все хорошие места для любования на Момидзи расположены в регионе Кансай, а именно в Киото. Единственное и неповторимое место в Токио – это гора Такао.
Как правило, пик Момидзи приходится на ноябрь. В ноябре можно наблюдать за Момидзи и в Токио и в Киото и в таких городах, как Окаяма, Хиросима и т.п. Если меня бы спросили, что мне больше нравится, Ханами или Момидзи, я бы сказал – Момидзи. На мой взгляд это самое красивое время года в Японии!
Весна в Японии | Лето в Японии | Осень в Японии | Зима в Японии
Зима в Японии
Если ранней зимой все очень красиво (т.к. еще есть “Момидзи”), то уже к Январю-Февралю пейзажи становятся скучноватыми. Листья с некоторых деревьев опадают и нет снега. Если Вы собрались ехать зимой (январь-февраль) в Японию, то лучше ехать в более северные регионы (т.е. Тохоку-Хоккайдо), т.к. там будут очень красивые снежные пейзажи.
Закат в Японии зимой уже в 16:30 и в 17:00 очень темно, все туристические места закрываются раньше обычного.
Единственный красивый зимний месяц, на мой взгляд, это Декабрь. Ниже я объясню почему.
Illumination
Во время новогодних праздников везде можно встретить Иллюминейшн. Обычно Иллюминейшн начинается с 15 чисел декабря и заканчивается в начале Января. Абсолютно все украшено в это время года.
Очень красивое зрелище.
Онсэн – Горячие источники
Зима – лучшее время года для посещения Онсэн, горячих источников. Например можно совместить посещения Онсэн и горы Фудзи.
Конечно, гора Фудзи закрыта для посещения в зимнее время, но там можно насладиться близлежащими горячими источниками посматривая на красивые пейзажи горы Фудзи, она почти всегда видна в зимнее время, т.к.
зимой достаточно низкая облачность. На мой взгляд, лучшее место для этого – Кавагути-ко (河口湖) в префектуре Яманаси.
Юки-Мацури на Хоккайдо
Если есть такая возможность, советую Вам посетить Юки-Мацури 雪祭り, т.н. “Снежный фестиваль”, который проходит в Саппоро 札幌, на о. Хоккайдо 北海道.
В конце декабря – в начале января будет сложновато добраться куда-либо, ибо вся Япония едет к себе в родные города, или путешествовать и т.п., поэтому рекомендую заранее позаботиться о своем проживании и плане, т.к. все будет занято и распродано. Однако, в это время очень интересно наблюдать за тем, как японцы встречают Новый Год и другие праздники.
А какое время года в Японии больше всего нравится Вам, дорогие друзья? Делитесь своими впечатлениями и предложениями в комментариях. 🙂 Очень интересно почитать Ваши впечатления от того или иного времени года в Японии.
Это все, что я хотел рассказать Вам о том, в какое время года лучше путешествовать по Японии. Спасибо, что читаете нас. Если понравилось – ставим оценку внизу, комментируем и подписываемся на наши группы в соц. сетях, чтобы следить за новыми статьями.
Япония (сакура)
ДЕНЬ 3 – НАРА
На третий день нашего путешествия мы познакомимся с третьей столицей в нашей программе. То, что вы увидите в Наре (奈良市), вы не увидите больше нигде. Мы прикоснёмся к древней традиции и культуре, ещё более старой, чем в Киото.
Все основные достопримечательности города занесены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Но обо всём по порядку.
Первым пунктом в нашем маршруте будет храмовый комплекс Кофукудзи (興福寺), состоящий из нескольких уникальных построек. Среди них — пятиуровневая пагода, ставшая символом Нары.
Примечательно, что храм изначально был создан на территории Киото, но впоследствии был перенесён сюда. Комплекс состоит из трёх золотых залов со знаменитыми скульптурами и алтарями, упомянутой выше пятиуровневой пагоды и небольшой трехуровневой пагоды.
Вы узнаете историю этого удивительного места и его ценность для японцев, а также сможете сделать много уникальных фотографий и приобрести интересные сувениры.
А далее мы направимся к другому уникальному сооружению. Это храм Тодайдзи (東大寺). Он считается самой большой деревянной постройкой в мире. А ещё он знаменит тем, что вмещает одну из трёх самых больших сидящих статуй Будды в Японии (две другие находятся в городах Камакура (鎌倉市) и Такакока (高岡市)).
Поразительная монументальная статуя Будды превосходит все ожидания от посещения этого уникального места. Но это и ещё не всё. В одной из несущих колонн имеется отверстие, которое по легенде символизирует ноздри Будды. Существует поверье, что, если пролезть через это отверстие, вас ждёт удача, здоровье и благополучие в делах. К тому же, это очень весёлое и забавное зрелище.
Не стесняйтесь попробовать и сами!
От Тодайдзи мы направимся через парк Нары в святилище Касуга-тайся (春日大社) в сопровождении милых оленей. Да-да, именно оленей. Эти безобидные животные стали символом городом.
Когда-то они считались священными, и их запрещено было убивать или как-то препятствовать их «оленьим» делам.
Теперь они стали полноценными хозяевами города, которых так и хочется погладить и угостить печеньем, что мы обязательно сделаем.
Касуга-тайся — фантастическое место, в котором чувствуешь мистическое откровение и некоторый трепет перед природой. Дорога к святилищу по обе стороны замощена каменными фонарями, и кажется, что в каждом из них живет какое-то божество.
Есть очень старые фонари, поросшие толстым слоем мха, создающие впечатление, что вы оказались в сказочном лесу из мультфильмов Хаяо Миядзаки (宮崎 駿) и вот-вот встретите за следующии поворотом Тоторо (となりのトトロ) — милое существо, хранителя леса.
В августе здесь зажигаются тысячи фонарей во время празднования Обон (お盆), создавая поистине впечатляющее зрелище.
В японию за красными клёнами: недорогой маршрут для самостоятельной поездки
Конец осени в Японии — время уникальное. В этот период в Страну восходящего солнца со всего мира стремятся туристы, желающие полюбоваться уникальным природным явлением — сезоном красных клёнов, именуемым Момидзи. Пока турагентства вовсю продают путёвки, Лайф решил выяснить, каким способом наблюдать за японской природой будет дешевле: самостоятельно или при помощи туроператоров.
Культ алых клёнов
Сначала расскажем о сезоне Момидзи чуть подробнее, ведь, как это принято у японцев, важны все детали! Клёны считаются в Японии самыми красивыми деревьями, а традиция наблюдать за изменением кленовой листвы получила название Момидзи-гари, или Койо. По своей значимости этот период равнозначен небезызвестному цветению сакуры — ещё одному красивейшему явлению японской природы.
Для более удобного мониторинга за сменой сезонов японцы разработали специальный сайт, где указывается, в каком районе листья пока ещё зелёные, где потихоньку начали желтеть, а где уже вовсю покраснели.
Более того, например, на вокзале в Киото всех туристов, сошедших с поезда, встречает местный “вестник”: информационное табло, извещающее о степени покраснения листвы в местных парках.
В честь сезона Момидзи японцы организуют многочисленные празднества и фестивали, крупнейший из которых проходит как раз недалеко от города Киото (в районе Арасияма) и называется Arashiyama Momiji Matsuri.
Если за вас всё решат…
Для сравнения мы выбрали довольно стандартную программу, рассчитанную на неделю.
Тур начинается в середине ноября (даты приурочены к проведению фестиваля, который проходит во второе воскресенье ноября) и предполагает путешествие по Японии из Токио в Осаку через Киото.
Цены на такое недельное путешествие могут достигать 190 тысяч рублей с человека. Вариантов — бессчетное множество, а цены разнятся за счёт выбора гостиницы и количества экскурсий.
Мы выбрали относительно бюджетный вариант.
В тур за 138 тысяч рублей (это считается бюджетным вариантом) входит оплата авиабилетов, проживание в гостинице 3*, переезды между городами, экскурсионная прогулка по Токио, включая императорский сад Синдзюку, экскурсия по Киото и поездка на фестиваль Arashiyama Momiji Matsuri, а также посещение исторического замка в Осаке. Цена указана за одного человека при участии в туре четырёх-шести человек.
Перелёт и проживание
Итак, мы собрались повторить такую же программу за свой счёт. Разбираем полёт детальнее. Начнём с авиабилетов. По данным сервиса Aviasales, прилетая из Москвы в Токио 9 ноября и вылетая из Осаки 16 ноября, наш турист отдаст 39 005 рублей за авиабилеты.
Далее — проживание. Предположим, структура нашего тура такова: три дня в Токио, два — в Киото и ещё два — в Осаке. Открываем Booking.com и начинаем искать варианты проживания в трёхзвездочных гостиницах.
Самый бюджетный вариант в Токио на период с 9 по 12 ноября обойдётся в 15 034 рубля за три дня (это с учетом скидки и того, что гостиница находится в “специальном” районе Токио — одном из городских муниципалитетов довольно далеко от географического центра японской столицы). Проживание в гостинице аналогичной звёздности, но непосредственно в самом центре города будет стоить 18 256 рублей.
Киото. Заезжаем в Киото 12 ноября, веселимся 13 ноября на фестивале Arashiyama Momiji Matsuri и 14 ноября покидаем гостиницу. Отметим, что, по данным на начало октября, свободных вариантов Киото осталось совсем немного. Среди них — номер в гостинице 3* стоимостью 5430 рублей. Следующий вариант, подходящий под заданные параметры, стоит уже 10 449 рублей, потом — 24 458 рублей.
И, наконец, конечный пункт нашего пребывания — Осака, куда мы планируем въехать 14 ноября, чтобы улететь домой 16 ноября. Номер в трёхзвездочной гостинице Осаки на два дня будет стоить 6214 рублей. В целом разброс цен здесь совсем незначительный, и любой вариант, соответствующий нашему запросу, будет стоить шесть-восемь тысяч рублей.
Итак, на данный момент наш условный турист должен заплатить 39 005 рублей за авиаперелёт и 26 678 за проживание.
Из пункта Т в пункт К и О
Поговорим о транспорте. Киото находится в 513 км от Токио, и это расстояние проще всего преодолеть на местном скоростном поезде “Синкансэн”. Время в пути составит примерно два часа, а билет обойдётся примерно в 7200 рублей.
К Осаке Киото расположен значительно ближе — поезд проходит необходимое расстояние всего за 30—40 минут, а билет стоит около 350 рублей. В результате к проживанию и авиаперелёту добавляются расходы на разъезды по стране.
Итого: 34 228 рублей.
Сколько стоит посмотреть на клён?
Теперь подсчитаем, во что нам обойдутся экскурсии. На экскурсоводе можно сэкономить, заранее приобретя путеводитель (или хотя бы закачав в смартфон гид-приложение), так что если вы подготовитесь ещё дома, избежите дополнительных трат.
Вход на тот самый фестиваль Arashiyama Momiji Matsuri, ради которого всё затевается, бесплатный. Посетители могут усладить свои взоры не только созерцанием разноцветной листвы, но также посещением концерта народных танцев и музыки.
Не придётся платить и за вход в большинство японских парков, включая наиболее красивые. В Токио гиды рекомендуют погулять по садам Хама Рикью, Уено, Синдзюку.
В Киото помимо смыслообразующего фестиваля посещаем замок Нидзё — старинную резиденцию сёгунов рода Токугава.
Замку насчитывается более четырёхсот лет, а на его территории помимо построенных в классическом японском стиле зданий находятся пруд и сады с рощами. Стоимость билета в этот замок — около 350 рублей.
В Осаке также стоит посетить местный замок, он, кстати, так и называется — “замок в Осаке”. Достопримечательность окружена красивейшим садом, так что и здесь возможностей полюбоваться природой будет предостаточно. Билет стоит около 350 рублей.
Всего на посещение обязательных к просмотру достопримечательностей придётся потратить 700 рублей.
Счёт, пожалуйста!
О питании в Японии Лайф уже писал. Средняя стоимость обеда и ужина (завтраки, как мы помним, предоставляют гостиницы) составляет примерно 300—400 рублей.
Впрочем, эти расходы турагентство в любом случае переложит на вас, так что они в зачёт не пойдут.
Что же выходит в результате? Полюбоваться алыми клёнами Японии с условием, что вы организуете свой тур без участия туроператоров, выйдет от 66 383 рублей — почти втрое дешевле.