Тайский Юмор
Автор: Егор · Опубликовано 2014-07-20 · Обновлено 2014-07-20
Оценить запись
А есть ли он…?
Давно я задавался таким вопросом не ощущая наличия никакого Тайского юмора вокруг себя и всего того, что со мной происходило в Таиланде.
А стоит ли напоминать о важности юмора в принципе?
Хей — хей… Юмор и факт его наличия или отсутствия может рассказать о многом. Это и показатель интеллекта это же и фольклор это же и образ мысли народа.
Много? А вы думали мы тут шутим будем. Юмор это вам не шахматы, здесь думать надо.
И пока я обо всем этом размышлял, факт наличия тайского юмора мне ни как не давал спокойно наслаждаться солнцем, морем и фруктами в этом замечательном месте.
Обратите внимание
Поэтому, специальным комитетом по делам угрюмых и унылых, но улыбчивых. Было проведено особое расследование.
Результаты расследования вместе с вещественным доказательством наличия юмора и шуток представлены ниже. Дело закрыто. Спасибо за внимание.
Результаты расследования.
Тайский юмор есть, он специфический и забавный. Но очень большая часть шуток основана на игре слов и что бы хоть что-то понять нужно как минимум знать тайский язык, а как максимум еще и прожить здесь много лет.
Но все таки немного поговорив со знакомыми Тайцами и покопавшись в блогах я нашел несколько интересных примеров тайских шуток, которые не требуют годов изучения языка и могут вас улыбнуть и дать представление о Тайском Юморе. Который, замедьте, существует.
Оригинал: Q: ยายพายเรือไปทำบุญที่วัด ปรากฏว่าเรือรั่วและกำลังจะจม ยายต้องเสียสละทิ้งของ สองอย่างระหว่างปิ่นโตกับดอกไม้ ถามว่ายายจะเสียอะไรจึงจะไปถึงวัด แน่ๆ?
A: เสียชีวิตสิ ถึงวัดแน่นอน
На Английском: Q: An old woman rows a boat to the temple to make merit. The boat has a leak and is about to capsize. The old woman has to decide between two things to throw overboard: a lunchbox* or a flower. What will the old woman sacrifice to make sure she gets to the temple?
A: Her life. She’ll get to the temple for sure!
На Русском: Вопрос: Старая женщина гребет на лодке к храму, что бы сделать подношение. Тут, внезапно лодка начинает протекать. И старушке нужно принять решение выбросить за борт еду или цветы. Чем она должна пожертвовать что бы попасть в храм?”
Ответ: Пусть сама прыгает. Тогда точно в храм попадет.
Оригинал: Q: พระใช้อะไรตีระฆัง?
A: ใช้เณร
На Английском: Q: What does a monk use to ring the temple bell?
A: A novice.
На Русском: Вопрос: Что монах использует, что бы позвонить в колокол?
Ответ: Молодого послушника.
Оригинал: Q: ปลาอะไร ย่างไม่ได้
A: ปลาท่อง
На Английском: Q: what kind of fish can’t be barbecued?
A: gold fish
На Русском: Вопрос: Какую рыбу нельзя зажарить?
Ответ: Золотую.
А вот пример, более расспространенных шуток в которых главной «фишкой» является игра слов.
Оригинал: Q: ยาอะไรใช้รักษาคนไม่ได้
A: ยามาฮ่า
На Английском: Q: What kind of medicine can’t cure people?
A: Yamaha!
На Русском: Вопрос: Какое лекарство не может вылечить?
Ответ: Ямаха!
ОБЪЯСНЕНИЕ: Слово “ยา” – ”Ya” – “Я” на Тайском переводится как лекарство и вся конструкция слова Yamaha может звучать как название лекарства. Но в данном случае это марка мотоцикла.
Еще одна шутка, которая требует объяснения.
Оригинал: Q: มีคนไทยอยู่สองร้อยคน คนไหนเป็นคนอีสาน
A: คนร้อยเอ็ด
На Английском: Q: There are two hundred Thai people. Which one is from the Northeast?
A: The 101st person. (The person from Roi-Et./)
На Русском: Вопрос: У нас здесь 200 тайцев, кто из них с северо запада?
Ответ: 101й. (тот, который из Рой Ед.)
ОБЪЯСНЕНИЕ: Один из населенных пунктов на северо западе Таиланда называется Рой ед, что может быть переведено как 101.
Если знаете интересные примеры тайского юмора, то пишите в комментариях, хорошего всем времени суток.
Картинки (19011)
Остров Пхукет, Тайланд
Пхукет это остров принадлежащий Тайланду, омываемый Индийским Океаном. С материком он соединен парой мостов на севере. Из Бангкока можно добраться на очень комфортном Боинге компании AirAsia.
Заход на посадочную полосу, расположенную вдоль моря, особенно впечатляет живописными видами на пляжами, горы и острова.
Важно
Остров Пхует состоит из курортного города Патонг, множества пляжей, нескольких достопримечательностей, морской еды, экзотических фруктов, тайского массажа и очень теплого и влажного климата.
Начинается пора отпусков и хочется, чтобы отдых прошел так, чтоб потом весь год было о чем вспоминать.
Туристическая часть города состоит из двух параллельных улиц вдоль береговой линии (около 5ти километров) за пределы которых заходить желания не возникает. Движение на улицах левостороннее и очень оживленное.
Улицы – сплошной ряд витрин, магазинов, баров, ресторанов, массажных салонов, продуктовых и вещевых рынков и, зачем-то, салонов индивидуального пошива одежды с закосом под известные бренды – Версаче, Армани, Луи Патон Вуиттон .
Есть один огромный и вполне вменяемый как по ассортименту, так и по ценам молл – Grand Ceylon. Здесь можно купить что-нибудь тайское, очень прилично поесть за недорого и просто подышать кондиционированным воздухом.
Выбор открытых баров на улицах велик. Во всех уютная атмосфера, располагающая к беспечному алкоголизму с возможностью познакомиться с раскрепощенными тайскими девушками.
На самой шумной улице — Багла (Bangla), все бары увешаны фотографиями счастливых упившихся посетителей в окружении тайских женщин (или мужчин затюненых под женщин). Улица рекомендована к посещению ночью и входит в обязательную программу.
Несмотря на кажущееся вначале разнообразие, ночные развлечения сводятся к барам, где можно снять тайку; стриптизам, где можно снять тайку; шоу, где можно увидеть немыслимые возможности тайского влагалища. В изрядно пьяном состоянии все это выглядит приемлемо и носит скорее когнитивный, чем эротический характер (возможно, дело в том, что тайки не в моем вкусе).
О мальчико-девочках (ледибоях), украшающих собой лучшие места, в интернете можно найти много информации. В большинстве случаев отличить их довольно просто.
Совет
Массажные салоны не отстают от баров по популярности и разнообразию. Одни предлагают массаж (6-12 долларов за сеанс час-полтора), другие — массаж плюс оргазм. По виду встречающих таек довольно легко понять специализацию того или иного салона.
Оценить прелести эротических опций не позволял инстинкт самосохранения — набор заболеваний мог быть столь же экзотичным, как все в Тайланде. К тому же, наши жены имели некоторое предубеждение по отношению к дружелюбным тайским девушкам.
Последние не смущались — нас настойчиво звали томным пением: «Хэээллоооо, масааааааааж».
Выбор, как и везде, стандартный — массаж ног, тайский массаж, расслабляющий массаж и вариации последнего с травами, банями, скрабами и припарками. Оригинальным (в смысле аутентичным) является только массаж ног и тайский массаж. Последний напоминает греко-римскую борьбу с потерявшим интерес к жизни клиентом.
Массажистки обязательно интересуются Вашим болевым порогом предлагая три опции финального состояния: rare, medium и well done. Medium это когда каждое прикосновение вызывает боль, которую можно перетерпеть. Результат — крепатура и ощущение чего-то очень полезного для организма. Рядом можно сделать модные стрижки.
Регулярного общественного транспорта на острове нет.
Местные жители и смелые туристы передвигаются на скутерах
Остальным предлагается такси или тук-тук. Такси, т.е. обычные машины, встречаются редко. А вот тук-туки стоят везде и ждут пассажиров как наши таксисты на вокзалах.
Тук-туком называют пикап Daihatsu или Isuzu у которого в насквозь вентилируемом кузове находятся две лавочки для пассажиров, расположенные вдоль или поперек. Вместо кондиционера — полное отсутствие окон.
В дождь дырки закрываются целлофановой пленкой.
Цены на тук-тук сравнительно дорогие. Старт от 300 батт (8,5 долларов) на соседний пляж (около 10 км).
Обратите внимание
Учитывая небольшой объем двигателя и то, что в Бангкоке такой же маршрут обойдется в 80 батт (2,3 доллара), можно утверждать, что цены эти явно спекулятивные. А количество свободных тук-туков наталкивает на мысль о неконкурентном сговоре.
Короче, нужно жестко торговаться. Вот еще затюненая модель тук-тука. В местной конторе осуществляющей выкуп автомобилей и мотоцклов, этих тук-туков как грязи.
Улицы Патонга увешаны проводами. Скорее всего это связано с близкими к поверхности грунтовыми водами.
Этот знак сообщает о возможных неприятных сюрпризах со стороны океана. Такие знаки встречаются очень часто по всему острову. Указывают в направлении ближайшей горы
Симпатичные культовые сооружения, напоминают о том, что 95% местных жителей — Буддисты. Однако местная религия весьма толерантна в отношении творящейся вакханалии всего что происходит во благо развитию туризма.
Достопримечательностей на острове как раз столько, чтобы их хватило дней на 10. Например шоу крокодилов. Вообще шоу не столько про самих крокодилов, сколько про двух отчаянных парней, которые на них: лежат…
…таскают за хвосты,
…языком засовывают в пасть деньги,
… и залезают ему прямо в рот.
Запасные крокодилы ждут своей минуты славы.
Слоны ради еды изображают игру в футбол, рисование, физические упражнения
показывают акробатические трюки
также стоит заглянуть на ферму орхидей
Вход в оранжерею платный ($6 с человека).
Для любителей объяснять на таможне содержание багажа, можно приобрести рассаду орхидей в баночках. Цены видны на снимке, делите на 35 и получите сумму в долларе.
На змеиной ферме можно посмотреть 10 минутное шоу в котором змея тщетно пытается укусить аборигена
после чего абориген начинает выжимать змею. Обратите внимание на парня, он выработал в себе невосприимчивость к яду кобры. Говорят, начинал с самого детства.
Еще есть фабрика кешью, т.е. орехов. Продукт, как выяснилось страшно универсальный . Кешью в сахаре, маринаде, перце и сыре, наливки и компоты из кешью — все вкусно. Разумеется, касса там же.
В углу метафорический работник фабрики станком добывает орехи из скорлупы, чем олицетворяет трудоемкую мануфактуру тысяч тайских кешью-старателей.
Важно
Статуя Биг Будда (понятно, большой то есть). Любой таксист довезет вас туда без дополнительных инструкций. Очень долгий путь в гору напоминает подъем на Ай-Петри.
Рядом с большим каменным Буддой стоит золотой Он же в окружении, надо полагать, своих друзей или учеников
Сравнительно недалеко от Будды (на самом деле, на Пхукете все недалеко, если не слушать таксистов) находится View Point, точка обзора. На карте их несколько.
В завершении достопримечательностей – храм,Wat Chalong.
Все пляжи Тайланда — публичные т.е. общественные и безвозмездные. Тем самым, туристы получают дополнительное развлечение — можно каждый день ездить на новый пляж.
Длина пляжа около 5 километром. Вечером особенно приятно шлепать босыми ногами вдоль прибоя
На линии прибоя под песком прячутся маленькие крабы.
Следующий к югу за Карон находится пляж Ката (Kata). Он густо населен туристами, шезлонгами и серферами. Волны там классные! Вам понадобится всего 800 батт ($23) и ровно один час свободного (а другого на курорте и не бывает) времени, чтобы стать на доску и сделать вот так
Дальше к югу Пляж Ката Ной (Kata Noi). Выглядит наиболее диковатым
Но лежаки имеются. А также одна точка продажи кокосов, воды и пива
Предупреждающая табличка. Смысл предупреждения следующий. В отличие от моря, океанические волны идут не по очереди, а непрерывными сериями разного калибра. Возникают течения, в различных направлениях.
Самый плохой вариант — в море. Если вы чувствуете, что удаляетесь от берега быстрее чем хотелось бы, значит вы попали в течение. Нужно плыть не сразу к берегу, а в сторону от течения и только потом к берегу.
Совет
Недалеко от Патонга находятся два пляжа, которые можно назвать частными — они расположены далеко от дороги и добраться туда можно только целенаправленно на авто или моторной лодке. Пляж Tri-Trang.
И морской транспорт, готовый доставить вас куда пожелаете
Географически Тайланд находится очень близко к линии экватора, Солнце вертикально плюхается в море и закат происходит очень быстро – 15 минут и все, полная ночь.
Рамбутаны – ворсистая кожура космической расцветки легко счищается. Под ней белая мякоть на вкус похожая на виноград.
Похожий на рамбутан по внутреннему содержанию фрукт, только лысый. Называется Логан. Вкус аналогичный, но что-то есть специфичное
Драконов фрукт (Dragon Fruit). Внутри как большой белый киви с крошечными черными косточками Вкус тоже как киви – сладко-кислый
сахарное яблоко
Мангостин. Употребляется после очистки, внутри устроен как мандарин (правда все почему-то сравнивают с чесноком). Очень вкусная штука, но часто можно приобрести порченые — обратите внимание, нормальные мангостины не должны быть слишком мягкими
Бананы. Их там 20 видов
Манго
Морепродукты продаются в любом местном кафе или ресторане. Прямо на входе среди льда лежат морские животные и дожидаются своего рецепта
Дорогой дневник: впечатления от Таиланда спустя три недели — Офтоп на TJ
13 июня я прилетел в Бангкок жить на полгода, а спустя два дня рассказал о первых впечатлениях. Они были яркими, но оказались только началом. Пришло время рассказа о новой порции жизни в Таиланде: здесь будет не только про Бангкок, но и про Пхукет, куда удалось заглянуть буквально на два дня, а поскольку прошло не два дня, а три недели, то и фотоисторий будет больше.
Спустя три недели (на самом деле уже почти четыре) можно с уверенностью сказать, что жить в Тае интересно и даже приятно. Для меня это первая азиатская страна, и ко многому надо ещё привыкать: например, я до сих пор подыхаю от влажного горячего воздуха в +33 °С, когда выхожу из-под кондиционера. Но это увлекательный процесс приспособления.
По поводу общения на английском с тайцами я уяснил две вещи. Во-первых, по телефону им нужно говорить только ключевые слова, то есть общаться как с гуглом.
Обратите внимание
Иначе они быстро теряются и переключаются на тайский, а тут уже я ничего не понимаю.
Во-вторых, лучше не пытаться говорить им ничего сложнее «саватди-кап» (привет) и «капун-кап» (спасибо): иначе они думают, что ты знаешь тайский, и начинают шпарить на нём как из пулемёта — тоже ничего не понятно.
На Пхукете мы встретили продавщицу мороженого, которая гораздо лучше говорила на русском, чем на английском: могла использовать числительные, знала слова «спасибо», «заходите ещё», «у меня муж русский». Моя девушка говорит, что в торговом центре в Бангкоке столкнулась с другой продавщицей: женщина спросила, откуда она, и не поняла слово «Russia», но кивнула на «Россия».
До того, как подскочил курс доллара, здесь цены примерно равнялись российским или были даже меньше. Сейчас они примерно в два раза выше — как и курс по отношению к рублю.
Например, две бутылки питьевой воды (из-под крана пить не рекомендуют) стоят 26 бат — 50 рублей. Две бутылки пива (около 0,75 л) — 110 бат, то есть примерно 200 рублей.
Доставка пиццы — 400 бат, пообедать в кафе — от 200 бат на человека.
За месяц мы платим за небольшую квартиру в кондоминиуме со спальней 16 тысяч бат (32 тысячи рублей) — это считается выше среднего, говорят, можно найти и дешевле.
Здесь очень дорогое электричество (первый счёт пришёл на 1700 бат, и непонятно — это за две недели или за месяц), но очень дешёвая вода (36 бат, хотя мы не экономили). Фигово: гаджеты постоянно заряжаются, кондиционер работает, холодильник.
Нет стиральной машины — есть прачечные на районе, но у нас такой район, что мы пока боимся ими пользоваться: вещи сушатся прямо на улице.
Важно
Недавно коллеги из «Секрета фирмы» воодушевлённо писали, что Таиланд собирается к 2017 году стать «безналичной» страной. На самом деле, сейчас далеко не во всех продуктовых магазинах принимают карты к оплате.
А вот с банкоматами тут, говорят, беда в плане скимминга, поэтому снимать наличные где-то кроме как в официальных офисах не рекомендуется.
Я вот ещё ни разу не снимал: у меня на днях заблокировали счёт в «Альфа-банке» за подозрительный перевод (скидывал девушке, чтобы сняла в банкомате, а дозвониться мне на питерский номер не смогли — я на тайском), и меньше всего мне хотелось бы остаться без банковской карты.
Обещал коллегам рассказать про особенность жизни в другом часовом поясе — насколько это влияет на мою работу. У меня с Москвой четыре часа разницы: когда я встаю в 9 утра, в столице 5 утра. До того момента, как просыпаются мои коллеги, я успеваю принять душ, позавтракать, сходить в магазин и написать несколько материалов (иногда не успеваю).
С другой стороны, мне приходится уходить ложиться раньше на четыре часа: когда в Москве 8 вечера, я уже превратился в выжатый лимон. Бывает, остаюсь допоздна —до 2-3 часов ночи, но тогда на следующий день просыпаешь.
По коммуникации никаких проблем нет, а вот по работе пока субъективно получается эффективней: когда коллеги просыпаются, я уже представляю себе обстановку и повестку дня, а не только продираю глаза и иду наливать кофе мимо кружки.
Я мало выхожу из дома и пока ещё мало где был (в основном работал), но успел съездить на Пхукет, благо товарищ Дима Колодин из Aviasales приезжал в Бангкок и отвёз нас на остров на машине.
Путешествие было то ещё развлечение: порядка 14 часов почти без остановок, половина из которых — в жару.
Совет
Зато на Пхукете было очень клёво: красиво, более расслаблено, чем в Бангкоке, да и выходные были всё же.
Пытался смотреть телевизор (приставка досталась вместе с интернетом). Есть спортивные каналы на английском. Кстати, интернет здесь довольно стабильный и не прям чтобы сильно дорогой: плачу 600 бат за 15/5 Мбит/с. Зато иногда отключают электричество — то внезапно и ненадолго, то планово и на несколько часов.
Этот парень проводил мне интернет
Главная проблема, с которой столкнулся на днях — кончилась привезённая с собой жижа для электронной сигареты. Купил местную на каком-то сайте —одном из двух, что удалось найти с доставкой в Бангкок, и который не требовал оплаты при помощи местных банковских карт. Оказалась полной дрянью, и теперь ищу нормальную, но пока опыта и знаний местного рынка нет.
Косяк в том, что в Таиланде в 2014 году был принят закон, ограничивающий импорт электронных сигарет и жидкостей.
Информация в интернете противоречивая, но в целом ситуация, похоже, такая: привозить в страну электронную сигарету и жидкость с собой можно — я так делал, и мне ничего не сказали.
Нельзя импортировать и продавать: видимо, речь идёт о больших объёмах. Но я же как-то купил (причём привезли курьером): значит, прижимают несильно. Говорят, и на улице купить можно.
А вы знаете, что привезти из тайланда в подарок? – «bamboo tour» — туризм & путешествия
Во время путешествия по Тайланду у многих людей возникает вопрос, что привезти из Тайланда. Существует так много соблазнов купить какую-нибудь диковинку в подарок.
В Тае на каждом углу торговцы предлагают всевозможные вещи и сувениры, которые вызывают непреодолимое желание их купить, ведь всё такое интересное, необычное, красочное.
Подарки, привезенные из Тайланда, непременно обрадуют Ваших близких людей.
Проведя незабываемый отпуск в Тайланде, я решила написать эту статью. Я думаю, что данная статья будет интересна тем людям, кто только собирается в путешествие в Тайланд, а так же тем, кто уже там побывал или просто интересуется культурой людей других национальностей, а также всякими необычными и диковинными вещами.
Какие сувениры привезти из Тайланда?
Сувениры Тайланда
Статуэтки слона. В Тайланде слон считается священным животным. Он является символом силы, выносливости и ума. Очень много предметов и подарков встречается в форме слона: статуэтки, подставки под ароматические палочки, сувениры, футболки с нанесением рисунка.
Сувениры Тайланда. Статуэтка в виде слона
Подарки из Тайланда. Подставка под ароматические палочки.
Сувениры Тайланда. Коллекционные машины, мотоциклы, лодки и скутеры.
Подарки из Тайланда. Люди-киборги, терминаторы.
Тайланд изделия из кожи. Сама по себе кожа это материал. Издревле люди начали обрабатывать и использовать кожу. Сначала ни о какой «художественной» обработке не могло быть и речи. Человек, эволюционируя, украшал себя и свой быт. Натуральная кожа обладает уникальными свойствами, она используется для изготовления разных вещей.
Кожа морского ската имеет очень необычную структуру, напоминающую расшитое бисером полотно, она очень стойкая к износу, проколам, порезам, к разрыву и даже к огню. В Тае Вы можете купить различные вещи из кожи ската.
Изделие из кожи Тайланд. Кошелек из кожи ската.
Также привлекает внимание крокодиловая кожа, качественная, красивая, очень прочная. В Тайланде можно не дорого купить сумки из крокодиловой кожи, барсетки, плащи, куртки или обувь.
Обратите внимание
Обратите особое внимание на сходство крокодиловой кожи и кожи коровы, остерегайтесь подделок, покупайте вещи только в специализированных магазинах или на фермах.
Цены на крокодиловую кожу варьируются от 2 тысяч бат (примерно 2 тысячи рублей) и выше в зависимости от сложности работы и величине изделия.
Дешевле по стоимости кожа змеи, но она и менее износостойкая.
В магазинах Тайланда представлено столько выбора, что каждый найдет себе вещи по вкусу и стоимости.
Косметика Тайланда. В Тайланде Вы сможете купить уникальные кремы, масла, скрабы, декоративную косметику. Тайланд знаменит своей косметикой из натуральных компонентов.
На змеиной ферме предлагают купить косметику для разного ухода за кожей, Вы можете выбрать то, что Вам придется по вкусу, кроме этого попробовать удивительный тайский чай разных сортов, который Вам предложат совершенно бесплатно. Крем алоэ-вера, который продается в Тае, можно использовать вместо крема для загара, его увлажняющие компоненты, смягчают кожу и защищают от жгучего тайского солнца. Обязательно попробуйте!
Магнитики Тайланд. Здесь выбор настолько велик и цены так дешевы, что можно купить кучу разных магнитов.
Магнитики Тайланд. Короткохвостые раки.
Магнитики Тайланд. Крокодил – семьянин.
Вещи и текстиль Тайланд. На пляжах в Тайланде часто появляются торговцы, которые предлагают интересные товары, сделанные своими руками или купленные на оптовом рынке, из таких вещей туристы обычно покупают – различные сувениры из ракушек, поделки, маски, статуэтки.
Гамак является одной из самых популярных покупок на пляже, кто может отказаться от продолжения райского отдыха у себя на даче или в коттедже, да и стоит он дешево, всего 100 бат.
Тайланд является крупнейшим экспортером каучука. На специализированных фабриках Вам предложат подушки и матрасы изготовленные из натурального латекса (каучука), полезные для здоровья. Много одежды и текстиля продается в магазинах и на уличных базарах – яркие летние платья, шорты, купальники, блузки, футболки, халаты, красивое постельное белье и все это по доступным ценам.
Растения Тайланда. Многие любят цветы и растения, можно купить и привезти их из путешествия.
В Тайланде удивительная природа, некоторые тропические растения растут только здесь, некоторые приживаются и у нас. В Тайланде проходят специализированные выставки и ярмарки, где каждый может купить разнообразные экзотические цветы и растения, есть целые павильоны кактусов.
Важно
На празднике цветов можно подробнее узнать о том, как выбирать экзотическое растение, многие цветы уже оформлены и продаются в специальных горшках.
Цены на цветы не дорогие, а из всего многообразия можно выбрать то, что действительно понравилось.
Экзотические фрукты Тайланда
Экзотические фрукты Тайланда манят своим ароматом, необычным видом, яркими цветами плодов. Здесь и тайский ананас, который считается самым вкусным, и дуриан, самый дурнопахнущий, наверно из-за этого и самый экзотичный.
Кокосы, манго, персики, маленькие бананы с косточками, рамбутаны – красные волосатые фрукты. Маракуйя, лайм, авокадо мангостин, ланган, папая, карамбола, памела, драгон, дыня, арбуз, тайское яблоко, личи, салак, гуава, сахарное яблоко, саподилла.
Вы когда-нибудь такое пробовали? Привезите в подарок корзинку экзотических фруктов Тайланда!
Тайцы – это такой доброжелательный и улыбчивый народ, они не будут навязывать Вам товар, но обязательно все расскажут и покажут, если Вы проявите свой интерес. Покупайте интересные подарки, торгуйтесь, улыбайтесь!
В Тайланде так много всего удивительного и необычного, поэтому на интересный вопрос, что можно привезти из Тайланда, можно получить очень много разных ответов.
А Вы как думаете, что привезти из Тайланда?